Lirik Lagu: Bad Boy, Nuansa Sensual ala Red Velvet

Berikut lirik lagu Bad Boy dari Red Velvet, berikut terjemahan bebasnya dalam bahasa Indonesia.

oleh Ratnaning Asih diperbarui 30 Jan 2018, 17:50 WIB
Diterbitkan 30 Jan 2018, 17:50 WIB
Red Velvet (Soompi)
Berikut lirik lagu Bad Boy dari Red Velvet, berikut terjemahan bebasnya dalam bahasa Indonesia. (Soompi)

Liputan6.com, Jakarta - Pertengahan bulan Januari ini, Red Velvet mengejutkan para penggemarnya. Pasalnya, setelah "Red Flavor" dan "Peek-A-Boo", Irene dkk tiba-tiba kembali ke jagat K-Pop dengan album repackage dan single terbaru, "Bad Boy".

Setelah teaser "Bad Boy" dirilis beberapa hari lalu, para penggemar Red Velvet makin dibuat heboh. Pasalnya, lagu ini diperkirakan memiliki nuansa yang jauh berbeda dengan "Red Flavor" yang ceria dan lagu up-tempo "Peek-A-Boo".

Perkiraan ini terbukti dengan perilisan "Bad Boy" pada Senin (29/1/2018) kemarin. Lagu ini memiliki nuansa R&B yang kental dengan atmosfer sensual, tapi tetap memiliki ciri playful ala Red Velvet.

 

Kesuksesan

Red Velvet
[YouTube]

"Bad Boy" Red Velvet ini kemudian meraih kesuksesan di tangga lagu Korea Selatan dan dunia. Setelah dirilis, "Bad Boy" bertengger di posisi atas situs Genie, Bugs, Olleh Music, Soribada, dan Naver Music.

Album mereka juga sukses menempati posisi pertama iTunes album charts di 16 negara. Negara-negara tersebut adalah Belanda, Finlandia, Slovenia, Latvia, Romania, Brasil, Argentina, Chili, Kazakhstan, Panama, Thailand, Hong Kong, Taiwan, Singapura, Malaysia, dan Filipina.

Seperti apa lirik lagu "Bad Boy" dari Red Velvet? Berikut lirik lagunya, berikut terjemahan bebasnya dalam bahasa Indonesia:

 

Lirik Bad Boy dari Red Velvet

Red Velvet (Soompi)
Red Velvet (Soompi)

Who dat who dat who dat boy

sumanheun saram sog nune ttuin

mushimhan geu pyojeong I like that

nae hogishimeul jageukaji

Oh shikeuhan seutaireun deom

ibeun oseun shingyeong sseun deut an sseun deut

gwanshim eobsoneun maltu I like that

wemyeonhae bwado kkeullyeo

 

Dalla dodohan nal utge hajana

aljana yojeum naega Hot ah ah

nal boneun shiseon neodo neukkyeobwa

 

Chorus:

Hollin deut nal ttarawa

modu hwanhohae neodo got Ooh ooh

anin cheokaedo neon Ooh ooh

han beon naegireul haebolkka

 

Neomu shwibgen oji ma

jaemieopjanha geogiseo Ooh ooh

milgo danggyeobolkka Ooh ooh

shijakalkke Bad boy down

 

Whoa whoa

jigeumbuteo Bad boy down

Whoa whoa

 

Jamkkan iri wabwa neoegeman hal mari isseo

gakkai jom wa gogael sugyeo kireul natchweobwa

dareun geon shingyeong sseuji ma

nae moksorie jipjunghae

 

Sanghwangeun jom dallajyeo

juwireul maemdoneun naega gunggeumhae

neodo alge dwel kkeoya (mweolkka?) al kkeoya (malhae)

imi neujeobeoryeottan geol

 

Maja sashil kkwaena jashin isseo nan

jineun geim hajin ana Ha ah ah

beolsseo banjjeumeun neomeowatjana

 

Hollanseureon mamigetji sangsangjocha motal kkeoya

heeonaryeo noryeoghaedo eotteon jageun teumdo eopseo

jeongdabeun jeonghaejyeo isseo jayeonseureopge neon ttarawa

nan neol seontaekae nan neol seontaekaesseo imi

 

 

Terjemahan Bebas Bahasa Indonesia

Red Velvet (Soompi)
Red Velvet (Soompi)

Siapa lelaki itu, yang terlihat di antara kerumunan

Tatapan tak peduli itu, aku menyukainya

membangkitkan rasa ingin tahuku

 

Oh, gayanya keren

Seakan dia tak peduli apa yang ia kenakan

Gaya bicara yang cuek, aku suka itu

Aku tak bisa berpaling darinya

 

Ia berbeda, ia membuatku tersenyum

Kamu tahu, aku merasa panas belakangan ini

 

Caramu melihatku

Datanglah kepadaku, seakan kau tengah dirasuki sesuatu

Semua orang mengagumimu

Bahkan bila kau tak berpura-pura

Mari bertaruh

 

Jangan datang begitu saja

Ini tidak lucu

Mari bermain tarik ulur

Aku mulai terlebih dulu

Sebentar dulu, bad boy

 

Datanglah sejenak, ada yang ingin kubicarakan

mendekatlah, tundukkan kepalamu

Jangan pikirkan yang lain. Fokus hanya pada suaraku saja

 

Segala hal telah berubah, aku berpikir siapa diriku ini?

Begini saja, bicara padaku. Ini sudah terlambat

 

Benar, sebenarnya aku cukup percaya diri

Aku tak kalah dalam permainan ini

Kita juga sudah setengah jalan

 

Kurasa kau kebingungan, kau tak bisa membayangkan

Aku ingin keluar dari ini semua, tapi tak bisa

Jawabannya sudah jelas, kau bersamaku

Aku memilihmu, aku sudah memilihmu

Lanjutkan Membaca ↓
Loading

POPULER

Berita Terkini Selengkapnya